Круглый стол на тему «Этика журналиста на примере освещения событий в Бирюлеве» состоялся в РИА Новости в пятницу, 18 октября, и собрал экспертное мнение представителей различных СМИ.

О том, какими принципами должны руководствоваться журналисты при освещении событий на примере Бирюлева и чего нельзя допускать ни в коем случае, - в нашем материале.

По словам главы Союза журналистов Москвы и главного редактора «Московского комсомольца» Павла Гусева, освещение межнациональных отношений - одна из самых проблемных тем не только в российской журналистике, но и в журналистике других стран.

«Я бы разделил вопрос на две части. Прежде всего мы часто путаем журналистов и людей, которые работают в интернет-пространстве, - сказал он. - В соцсетях свободно начинают вести свой диалог друг с другом, уже не церемонясь в выражениях. А если оценивать официальную журналистику - а это те, кто имеет лицензию как СМИ, которые зарегистрированы и официально пишут, - то в целом к ним претензий нет».

Он также призвал не путать журналистов с блогерами, поскольку «у последних нет права называться журналистами, в то время как они могут вести отдельно блог и выступать в интернет-пространстве».

В связи с событиями в Бирюлеве глава Союза журналистов Москвы предлагает использовать соглашение, которое в свое время было использовано на Дубровке. Тогда спецслужбы собрали всех руководителей СМИ и попросили подписать документ, запрещающий давать прямое освещение событий.

«В событиях в Бирюлеве виноват не гражданин РФ, а потому не вижу ничего плохого в том, чтобы называть его гражданином другой страны. Но когда мы используем дальнейшие выражения и высказывания о внешности, национальности, языке и так далее, то переходим все рамки дозволенного законом», - заявил Гусев.

Павел Гусев подчеркнул, что нельзя выделять национальную принадлежность преступника - не важно, родился он на Кавказе или в Удмуртии. «Нужно знать, что преступление совершено преступником, а, скажем, не славянином или жителем Кавказа», - отметил он.

Главный редактор «МК» призвал журналистов четко поставить условия, придерживаясь закона о СМИ, который запрещает разжигать национальную рознь, оскорблять нацменьшинства и так далее.

Для решения проблем, подобных тем, которые возникли при освещении событий в Бирюлеве, Гусев предложил выработать законодательные нормы, регулирующее «громогласные заявления со стороны журналистов по поводу того, какими терминами им пользоваться по отношению к тем, кто совершил преступление, и подписать это».

Гусев считает необходимым подписывать кодекс чести и нравственности журналиста при получении диплома в высшем учебном заведении.

«Когда молодой журналист принесет мне документ об окончании вуза и подписанный кодекс чести, то в таком случае мы, возможно, найдем общий язык», - заключил Гусев.

Необходимость придерживаться этического кодекса журналистов при освещении межэтнической тематики в РФ в своем выступлении подчеркнула руководитель Гильдии межэтнической журналистики Маргарита Лянге.

«Этот кодекс был создан в результате одного из коллегиальных споров на Камчатке. Помню, возник нешуточный спор между так называемой большой прессой и теми, кто трудится в этнических СМИ (порталы, газеты, радио). Тогда я услышала взаимные претензии коллег друг к другу, и решили создать условный кодекс журналиста, освещающего межэтническую тематику. Он несколько раз подвергался редактированию, но теперь готов окончательный вариант», - рассказала Лянге.

Глава гильдии подчеркнула, что этот кодекс - чисто внутренний коллегиальный документ, который никем не навязан и не может быть навязан властями.

Она отметила, что на сегодняшний день сотни коллег в России руководствуются данным документом, а примерная аудитория изданий, где трудятся эти журналисты, составляет 50 млн человек по всей стране.

Касаясь событий в Бирюлеве, Лянге отмечает, что, похоже, в своем большинстве они освещались в СМИ «с заранее подготовленной установкой» - со словами жалоб местных жителей в адрес мигрантов, их впечатлениями и переживаниями.

«Я знаю, журналистам давалось задание - как страшно жить в отдельно взятом районе российской столицы. Формулировки вроде "У нас не страшно" в ряде случаев редакциями просто не принимались», - утверждает она.

Маргарита Лянге также отметила, что «были случаи, когда журналисту давалось задание, и если у другой телекомпании картинка с заламыванием рук, задержанием, посадкой в автозак лучше, чем у тебя, - это твоя личная недоработка».

Руководитель Гильдии межэтнической журналистики привела пример, как СМИ четко указывали национальность того или иного виноватого, что в корне не верно.

«Этого просто нельзя допускать. Кроме того, очень часто многие СМИ грешат тем, что сразу вешают на человека ярлык преступника. А ведь еще не было суда, следствия. Возможно, он нарушил закон, оступился, однако пусть это решат судебные органы с их правами и обязательствами и оповестят об этом общество. Недопустимо каждого задержанного клеймить преступником», - считает Лянге.

Главный редактор газеты «Вечерний Барнаул» Олег Купчинский, принимавший участие в круглом столе в дистанционном формате, сказал, что смотрел новости по событиям в Бирюлеве в Германии.

«Не могу не отметить озлобленность и ксенофобию в этих репортажах. Следовательно, отсутствует единый алгоритм действий моих коллег во время работы в таких условиях. Сегодня мы говорим о кодексе, представленном на суд коллег Маргаритой Арвитовной. Я вот что скажу. Он нужен как ориентир, как дорожная карта для журналистов по работе в непростых условиях», - сказал он.

На вопрос московских коллег о необходимости специальных семинаров для СМИ, пишущих на национальные и религиозные темы, г-н Купчинский дал следующий ответ: «Мы много слышим, что "нас перекормили кодексами", "мы все знаем", "мы осведомлены о национальностях", "зачем нам встречаться, общаться"... Но на деле оказывается, что они мало что знают о межнациональных отношениях. Доказательство этому их журналистский материал - никчемный, слабый. Следовательно, журналистов нужно учить писать на национальную тематику. Сложная, непростая тема. Но работать нужно и необходимо».

Главный редактор журнала «Вынге Вада» (г. Нарьян-Мар) Ангелина Ардеева во время включения сказала, что на севере страны практически нет проблем межнациональных отношений, хотя данный субъект - это регион с населением, состоящим из малочисленных народов и приезжающих на заработки людей.

«Нам здорово пришлось поработать. Когда я говорю "мы" - это не только журналисты, но и местная власть, национально-культурные сообщества. Несомненно, был ряд вопросов, но все они решились путем прямого диалога, а не конфронтации», - добавила Ардеева.

На вопрос главному редактору интернет-портала «Россия для всех» Радику Амирову о том, что важнее - рейтинг или этика, он ответил: «Иногда руки чешутся написать провокационный заголовок. Наверное, это чисто журналистское. Но через пять минут успокаиваешься и понимаешь, что слишком зыбкая грань, как на острие ножа, и этим нельзя манипулировать. Это потом сможет сыграть такую шутку, что получится совсем не шутка. Мы в своей работе стараемся выдерживать эту грань и не скатиться в болото, откуда потом просто не выберешься».

Он также отметил, что газетам или сайтам не запретишь писать, о чем они хотят. «И в то же время знаю, что человек, пишущий про чеченцев, черкесов, таджиков, должен консультироваться с коллегами, в частности с Гильдией межэтнической журналистики, национальными центрами или с нами. Просто хотя бы получить некую консультацию», - добавил редактор.

Амиров рассказал, что как журналист он очень часто бывает в мечетях, синагогах и церквях. « Я встречаю журналисток в мини-юбках, в ошеломительных декольте. Вряд ли они ведают, что они находятся в храме. Батюшка или раввин, конечно, удивляются, но не подходить же ему к каждой и говорить: ты бы надела сегодня хотя бы юбку подлиннее... Это процесс воспитания».

Глава Дирекции государственных интернет-проектов РИА Новости Елена Давыдова поделилась опытом: «Когда мы открывали русский отдел портала "Россия для всех", где много о культуре и истории русского народа, мы тоже столкнулись с определенными проблемами. Мы как будто стесняемся говорить, что существует еще и русская нация».

Помимо этого Елена Давыдова призвала коллег, пишущих на национальные темы, больше и глубже изучать историю и культуру других народов, населяющих Российскую Федерацию: «Нам не нужно учить коллег, как писать сам журналистский материал, но необходимо дать им знания о том или ином народе, его обычаях, ментальности, традициях, языке, укладе жизни. Это должен быть специалист своего дела со знанием тонкостей и особенностей народов».

Елена Давыдова также отметила, что в эти дни проекту «Россия для всех» Группы РИА Новости исполняется уже год. «Это уникальный продукт. У нас работают русская, чеченская, черкесская, таджикская и другие редакции, причем материалы выходят как на русском, так и родном языках. За прошедший год мы много узнали друг о друге, о том или ином народе, о той или иной республике и стране. И у нас есть чему учиться друг у друга».